У iOS-переводчика Microsoft появился офлайн-режим

Приложение Microsoft Translator, вышедшее на iOS-устройствах летом прошлого года, научилось выполнять переводы без подключения к Сети. В феврале такой же возможностью обзавелась Android-версия программы.

Приложение Microsoft Translator, вышедшее на iOS-устройствах летом прошлого года, научилось выполнять переводы без подключения к Сети. В феврале такой же возможностью обзавелась Android-версия программы.

В основе Microsoft Translator лежит нейронная сеть, обученная на миллионах фраз, взятых из Интернета. В компании подчеркнули, что качество переводов, которые выдает обновленная программа, "сопоставимо" с онлайн-образцами. Конкурирующее приложение Translate от Google для Android также умеет переводить текст (в том числе на фотографиях) в офлайне, однако его iOS-версии требуется активное интернет-соединение.

Microsoft Translator для iOS поддеживает 43 языка (включая русский). Сама программа "весит" немного, около 60 мегабайт, но каждый языковой пакет займет еще 250 мегабайт памяти. Компания также обновила Android-версию переводчика, добавив поддержку восьми языков: русского, арабского, китайского, французского, итальянского, японского, корейского и испанского.

Сказанную пользователем фразу Microsoft Translator может, переведя, произнести с помощью речевого синтезатора, а также отобразить крупным, легко читаемым шрифтом на экране. Новинка пригодится путешественникам, не знающим языка посещаемой страны. Кроме того, приложение поможет запомнить базовые выражения на изучаемом языке. Самые ходовые фразы можно добавить в "Избранное" для регулярного использования.

Источник: Microsoft Translator (iTunes)